通少






[自創食譜]: 青荔骨 (Spare ribs with leeche and lime sauce)

23/07/2010 09:27:23
網誌分類: 自製美食 回應:0 | 我要回應 |

  


夏天餸系列: 青荔骨

好怕有人問我, 點樣先可以整到排骨又滑有好味, 因為其實唔係難, 但就偏偏無人肯做, 要又滑又鬆化烹調技巧當然重要, 但係材料靚係更重要, 個個都唔係買有啲肥嘅排骨, 咁緊係唔好味啦

要知道肉汁都係來自脂肪,
脂肪溶化, 肉之間就有空位就自己會鬆化, 你試下買舊瘦肉返來, 你點煮都係又鞋又乾又實就係咁解, 所以呢, 無秘密, 但視乎你肯唔肯做啦, 呵呵

真係怕的話, 改用豬柳, 豬扒切粒啦, 都得, 無骨咁解, 都可以的, 呵呵



print_icon-over.gif image by tonytsang_emotion
(password: tonytsang)

Prep 準備: 15 minutes | Cook 烹調: 30 minutes | For 份量: 2 people | Calories 熱量: 1350 (Estimated/ 估計)
材料 Ingredients
紅字代表有資料提供, 請按下去
(Click the red word to see more detail)

1- 腩排1磅半左右, 切件 (1+1/2 lbs of pork ribs, cut into pieces)
tonytsang and kareny recipy
2- 中型洋蔥半個, 去衣切粒 (1/2 medium onion, diced)
tonytsang and kareny recipy
3- 蒜蓉1湯匙 (1 tbsp minced garlic)
tonytsang and kareny recipy
4- 罐頭荔枝12粒, 切半( 12 lychee, cut into half)

tonytsang and kareny recipy
5- 青椒1個, 去核, 切件 (1 green pepper, cut into pieces)

tonytsang and kareny recipy
6- 粟米仔8條, 切件 (8 baby corns, cut into pieces)
tonytsang and kareny recipy
汁料 Sauce mixture
紅字代表有資料提供, 請按下去
(Click the red word to see more detail)

tonytsang and kareny recipy
1- 青檸汁約3湯匙 (3 tbsp of lime juice)
tonytsang and kareny recipy
2- 熱水1/3杯 (70 ml of hot water)
tonytsang and kareny recipy
3-
荔枝糖水4湯匙 (4 tbsp of lychee syrup from the cane)
tonytsang and kareny recipy
做法 Steps

1-
先將排骨用通少中式醃肉法醃15分鐘, 快火落油(約1湯匙)起鑊, 再將排骨炒至兩面金黃, 下1/3杯熱水, 蓋頂焗至排骨熟透, 水收乾炒香 (圖1), 盛起隔油備用

tonytsang and kareny recipy
2- 將鑊洗好抹乾,
快火 落約1/2湯匙油起鑊, 先將蒜頭爆香, 再加入洋蔥和1/3茶匙鹽和炒至軟身, 再加入粟米仔(圖2)和青椒炒2分鐘(圖3), 加入汁料和排骨兜勻煮滾(圖4), 逐少加入生粉攪拌至汁杰, 上碟即成
tonytsang and kareny recipy
1- Marinade the ribs with Tony's marinade method for 15 minutes.  Heat the pan with 1 tbsp of oil over high heat.  Stir-fry the ribs until brown.  Add 1/3 cup of hot water.  Cover and simmer until the ribs is done.  Stir fry the ribs until dried (fig.1).  Drain it well and put it aside.
tonytsang and kareny recipy
2- Clean the pan and dry it well. Heat the pan with some oil over high heat with least 1/2 tbsp of oil. Stir-fry the onion with 1 tsp of salt until soft. Stir in the baby corn (fig.2) and green pepper for 2 minutes (fig.3). Stir in the ribs and sauce mix.  Heat it through (fig.4).  Stir in a bit of corn starch mixture until the sauce is thickened. Dish it up and serve it in hot.

tonytsang and kareny recipy

貼士 Tips
1- 排骨要鬆化必定要夠肥, 如果怕肥其實可以改用豬扒切粒代替, 否則用瘦的排骨, 那要煮得好真的有點困難

tonytsang and kareny recipy
2-
青檸汁一受熱酸味會退減, 請在加生粉水前試好味, 如果太酸, 加糖, 如果太甜, 就要加多點青檸汁
tonytsang and kareny recipy
3- 按這裡查看 "有 關烹調術語" 的解釋
tonytsang and kareny recipy
1- It is better to choose a ribs that has fat.  Or you can replace it with pork chop and cut it into a large pieces.  Using a ribs that has no fat is hard to make it tastes good
tonytsang and kareny recipy
2- Adjust the taste of the sauce according to your preference. Add more lime if you want it sour or add more sugar if you want it sweet.
tonytsang and kareny recipy
3- Click here to understand what is the cooking terms in this recipe
tonytsang and kareny recipy

網誌排行 top-bloggers.com Copyright © 通之廚房. All rights reserved.


通少第一本食譜"倆口子住家菜" 現已發售, 大家可以在港澳三聯書店, 商務印書館及中華書局買到, 售價$48, 食譜中英對照, 還有10多個秘密食譜, 從未刊登過的, 頭100位連購書單據及回郵信封一個(不需郵費), 寄去香港耀興道3號東滙廣場9樓圓方出版社市場部收, 註明"換領通少小禮物"就可以得到我的親筆簽嘅小禮物, 名額100名, 先到先得

海外讀者則可以於yesasia.com訂 購
通少誠意邀請您加入"通之廚房FB版", FB版有更多獨家的食譜不會刊登於blog內, 所以大家快些加入, 也叫你朋友也一起加入呢
If you have facebook account, please join "Tony's Kitchen FB page". There are many special recipes only for FB page.

通 之廚房facebook交流網 (Tony's Kitchen FB page):
http://www.facebook.com/pages/tong-zhi-chu-fang/217282679288
  
  

[自創食譜]: 菠菠趣蝦球 (Special shrimps ball in pineapple sauce)

  
  

[自創食譜]: 肉甫團 (Pan fry egg with pork and mushroom)

  
  

[通少推薦]香煎牛扒 (Pan-fry steak)

  
  

[通少自創]極速咕嚕香酥雞 (Special Chicken nuggets in sweet and sour sauce)

  
  
 〔共99頁〕  第一頁  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  最後一頁 
 
2008 煤氣烹飪中心版權所有,不得轉載
使用條例及條款 私隱條例